Posbee's stuffs

Eminem - Talking to myself (Traduction)

  • Publié par Posbee
  • sam 19 juin 10 - 15:02
  • Genre: rap

Ayo Before I start this song man

Ayo avant que je ne commence cette chanson mec

I just want to thank everybody for being so patient

Je veux juste remercier tout le monde d’avoir été si patient

And baring with me over these last couple of years

Et de m’avoir supporté ces 2 dernières années

While i figure this shit out

Pendant que je réfléchissais

 

[Chorus - Kobe]

Is anybody out there?

Y a t-il quelqu’un ?

It feels like im talkin to myself

J’ai l’impression de parler tout seul

No one seems to know my struggle

Personne n’a l’air de me voir lutter

And everything i come from

Et de savoir d’où je viens

Can anybody hear me?

Est ce que quelqu’un m’entend ?

I guess I keep talkin to myself

Je crois que je parle tout seul

It feels like im going insane

J’ai l’impression de devenir fou

Am I the one whose crazy?

Suis-je celui qui est fou ?

 

[Bridge - Eminem]

So why in the world do i feel so alone

Putain pourquoi je me sens aussi seul

Nobody but me, i'm on my own

Personne à part moi, je suis tout seul

Is there anyone out there

Il y a quelqu’un ?

who feels the way i feel

Qui ressent ce que je ressens

That there is then let me in and let me know im not the only one(?)

Si oui dites le moi que je sache que je ne suis pas le seul

 

[Eminem]

I went away I guess to open up some lanes

J’ai pris du recul pour préparer mon retour

But there was no one who even knew what I was going through

Mais personne ne savait ce que j’endurais

Hatred was flowing through my veins

La haine coulait dans mes veines

On the verge of going insane

Au bord de la folie

I almost made a song dissin Lil Wayne

J’ai faille faire une chanson pour disser Lil Wayne

It's like I was jealous of him cause the attention he was gettin'

C’est parce que j’étais jaloux de lui à cause de toute l’attention qu’on lui portait

I felt horrible about myself

Je me sens honteux pour ça

He was spittin and I wasn't

Il rappait et pas moi

Anyone who was buzzin back then coulda got it

N’importe qui qui rappait aurait pu y avoir droit

Almost went at Kanye too

Je m’en suis presque pris à Kanye (West) aussi

God it feels like im goin' psychotic

Mon Dieu j’ai l’impression de devenir psychotique

Thank god that I didn't do it

Dieu merci je ne l’ai pas fait

I would of had my ass handed to me

Je me serais pris une branlée

And I knew it but proof wasn't here to see me through it

Et je le savais mais Proof n’était pas là pour me guider

Im in the booth poppin another pill tryna talk myself into it

Je suis dans une cabine en train de prendre une autre pilule, essayant de me parler

Are you stupid? You gon' start dissin people for no reason?

Est ce que t’es con ? Tu vas te mettre à disser les gens sans raison ?

Especially when you can't even write a decent punchline even

Surtout quand t’es même pas capable d’écrire une punchline digne de ce nom ?

You're lying to yourself, you're slowly dying, you're denying

Tu te mens à toi-même, tu meurs à petit feu, tu es dans le déni

Your health is declining with your self esteem, you're crying out for help

Ta santé diminue avec l’estime de toi-même, tu cries pour de l’aide

 

[Chorus - Kobe]

 

[Bridge - Eminem]

 

[Eminem]

Marshall you're no longer the man, thats a bit of a pill to swallow

Marshall tu n’es plus celui que tu étais, c’est déjà dur à avaler

All I know is some wallowin(?), self-loathing and hollow

Tout ce que je sais c’est que je me plains, je me déteste et me sens vide

Bottoms up of pill bottle maybe i'll hit my bottom tomorrow?

Un tube de pilules cul sec, peut être que je me bougerai le cul demain ?

But I must be talkin to the wall though

Mais pourtant je dois surement parler aux murs

I don't see nobody else (I guess I keep talkin to myself)

Je ne vois personne d’autre (Je crois que je parle tout seul)

But all these other rappers suck is all that I know

Mais tous ces autres rappers sont des merdes c’est tout ce que je sais

I've turned into a hater, i've put up a false bravado

Je suis devenu un hater, j’ai fait de fausses bravades

But Marshall is not a egomaniac thats not his motto

Mais Marshall n’est pas un maniaque egocentrique ce n’est pas sa devise

HE's not a desperado he's desperate its startin to bottle inside em

Il n’est pas un desperado, il est désespéré, ?? ils commencent à se battre entre eux ??

One foot on the brake one on the throttle

Un pied sur le frein l’autre sur l’accélérateur

Fallin asleep with writers block in the parking lot of mcdonalds

S’endormant avec les blocs de papier dans le parking des mc donalds

But instead of feeling sorry for yourself do something about it

Mais au lieu de t’apitoyer sur ton sort fais quelque chose

Admit you got a problem you brain is clouded you pouted long enough

Admets que tu as problème, ton cerveau est confus, t’as boudé assez longtemps

It isn't them its you you fuckin baby

Ce n’est pas eux le problème mais toi putain de bébé

Quit worrying about what they do and do fuckin shady

Arrête de te soucier de ce qu’ils font et fais du shady

I'm fucking going crazy

Putain je deviens fou

 

[Chorus - Kobe]

 

[Bridge - Eminem]

 

[Eminem]

So I pick up myself off the ground and fuckin slam before i drown

Alors je me suis relevé et j’ai frappé avant de couler

Hit my bottom so hard I bounce twice suffice this time around

Je me suis mis un coup de pied au cul si fort que j’ai rebondi 2 fois

It's different them last two albums didn't count

C’est différent, les 2 derniers albums ne comptent pas

Encore I was on drugs, Relapse I was flushing em out

Encore j’étais drogué, Relapse j’essayais d’arrêter

I've come up to make it up to you no more fucking around

Je suis revenu pour me réconcilier avec vous plus de conneries maintenant

I've got something to prove to fans I feel like i let em down

J’ai quelque chose à prouver à mes fans j’ai l’impression de les avoir laissé tomber

So please accept my apology I finally feel like im back to normal

Donc svp acceptez mes excuses je sens que je suis redevenu moi-même

Let me formally reintroduce myself to you for those of you who dont know

Laissez-moi me représenter pour ceux qui ne sont pas au courant

The new mes back to the old me and homie I don't show no

Le nouveau moi est de retour, c.à.d l’ancien moi et mon pote je ne montre pas, non,

Signs of slowin up, pullin up, blowin up, all over no mo

De signes de ralentissements, d’arrêts, d’explosions, tout ça c’est fini

My life is no longer a movie but the shows aint over homos

Ma vie n’est plus un film, mais le spectacle n’est pas fini les homos

I'm back with a vengeance homie weezy keep ya head up

Je reviens me venger, Weezy mon pote garde la tête haute

TI keep ya head up, Kanye keep ya head up

TI garde la tête haute, Kanye garde la tête haute

Don't let up, keep slayin em

Ne lâchez rien, continuez de les détruire

Rest in Peace to DJ AM

DJ AM* repose en paix

Cause I know what its like

Car je sais ce que c’est

I struggle with this shit every single day

Je lutte contre cette merde tous les jours

* : dj new-yorkais mort en 2009, avait créé une fondation pour aider les drogués à arrêter

 

Commentaires (Facebook)
Commentaires (10)
  • 0
    Hel
    jeudi 24 juin 2010 - 15:59
    Woow, les paroles me laissent sur le cul...
    J'aaaime son album. RECOVERY <3

    Merci pour la Trad'.
  • 0
    Boubou
    vendredi 25 juin 2010 - 08:50
    Trop bon ce nouvel album ♥
    Un vrai travail sur les paroles, du Eminem comme je l'aime !
    Continues comme ça, tu nous fais rêver ♥
  • 0
    2pac shakur
    vendredi 25 juin 2010 - 17:06
    a y lire aavec atetion ce son,on y juerera que le marshall est au bout de sa force....
  • 0
    Shady1906
    samedi 10 juillet 2010 - 14:12
    Je suis dégouté de pas être bilingue pour comprendre ces lyrics de fou en live !!
    Recovery est une pure merveille aussi bien sur l'instru que sur les textes avec des refrains super mélodieux ou Em va parfois jusqu'à pousser la chansonnette x)
  • 0
    dr dre
    mercredi 11 août 2010 - 22:17
    magnifique cette chanson il est vraiment aller au bout de lui au plus profond pr sauto critiquer et avoir le courage de demander pardon vu leur egos de superstars
    kobe carton avec sa voie de ouf
    le dernier couplet est une tuerie je lai ecouter peut etre 20 fois dafiller tellement cest bon
  • 0
    kheucha
    mercredi 22 septembre 2010 - 00:52
    yo man vrémen ca ma touché g cmpri now ce k j n sav é po de mn rappeur vrément cé cool!!
    BIG UPN PR LA TRADUCTION!!!
  • 0
    fan74
    dimanche 26 septembre 2010 - 19:49
    il est tout pardonné il est le meilleur!
  • 0
    Posbee
    lundi 27 septembre 2010 - 16:04
    Merci à tous pour les coms.

    Oui il est largement pardonné, il revient au top !
  • 0
    mimi
    lundi 1 novembre 2010 - 09:59
    il est enorme ce mec!!! j adore cet album !!!! c est clair il est pardonné !!!!!
  • 0
    Alicia
    jeudi 31 mars 2011 - 17:52
    Exellent album ♥
    Les textes sont toujours aussi bien écrit

    Merci pour la traduction :)

Ajouter votre commentaire

  • Seulement des caractères alphanumériques (entre 3 et 32 caractères)
  • Ne sera pas affiché
Insultes, racisme, violence, extrémisme politique ou religieux, sexisme, pornographie ou tout autre contenu illégal sont interdits par nos conditions générales d'utilisation. Nous vous rappelons que vous êtes formellement responsable des commentaires que vous postez. Votre adresse IP sera enregistrée et sera communiquée en cas de plainte contre vous.

Nouveaux articles